Traduction juridique et institutionnelle

Interprète assermenté près la Cour d’appel de Versailles

Français / Anglais → Chinois

Juridique

Traduction de documents juridiques : assignations, pièces de procédure, contrats et contentieux.

Traduction de contenus médicaux et pharmaceutiques, avec une exigence élevée de précision terminologique.

Traduction de documents techniques et spécialisés, incluant des contenus à forte technicité.

Médical
Technique

Interventions également dans des secteurs connexes, tels que le luxe, l’audiovisuel et les contenus culturels.

Réponse rapide et confidentielle

Une expertise reconnue au service de vos enjeux

Fort de près de 20 ans d’expérience en traduction, j’interviens dans des contextes exigeant rigueur, confidentialité et précision, notamment dans les domaines juridique, institutionnel et technique.

Prestations

Interprétation

Interprétation en contexte judiciaire et institutionnel, notamment lors d’auditions, de procédures ou d’interventions nécessitant une communication précise et fiable.

Traduction

Traduction de documents juridiques et spécialisés, incluant des assignations, contrats, dossiers techniques et contenus à forte exigence terminologique.

Contact

Pour toute demande de traduction ou d’interprétation, merci de me contacter directement par email.

Chaque projet est traité personnellement, sans sous-traitance.